You smile broadly and innocently
Happily with down-slanting eyes
You suddenly sulk like a child
You are easily moved to tears
If I start to line up what I like about you
The list goes on and on, however how much time I may have
reff:
* Be yourself anytime, don't change
Be natural, stay as you are
Ah, cherish all that you have
Because you are the one and only
I suppose this feeling is
Surely what people call love
There was an incident
That I can make into a funny story now
There was an incident
That breaks my heart even now, if I remember it just a bit
Every one of my countless memories
Teaches me gently
reff:
** Just stay with me
If you are next to me, I'm all right
Ah, what I feel for sure now
Is formless, but
I suppose this feeling is
Surely what people call love
Every one of my countless memories
Teaches me gently
-----------------------------------------------------------------
Thank u for your courage, thank u for ur struggle, thank you for shelter me, thank u for ur understanding, thank u for ur kindness, thank u for always be there for me, thank you for loving me just the way I am. Thank u for everything. I'll do my best.
mo aishite yoo,,, arigato. Kyo wa isshouni ganbarimashou nee^^
Jumat, 08 Juli 2011
Sabtu, 02 Juli 2011
Ayumi Hamasaki- Love destiny (10th anniversary version)
waaaaaaahhhh,, baru tau Mianya (ketauan kaga update~~) Ayumi hamasaki bikin versi baru dr lagunya love destiny (merupakan lagu debutnya ayumi dulu). Ada istimewa di balik versi lagu ini, karena ayumi menyanyikannya disaat telinganya mengalami ketulian sebelah akibat penyakit yg ia derita.
Banyak pihak yang menyangsikan, apakah Ayumi akan dapat terus bernyanyi dengan kondisinya seperti itu? dan ternyata Ayumi bisa membuktikan bahwa ia dapat menyanyikan karya-karyanya dengan baik, dan tentu dengan suara vocal yang lebih matang dan dewasa
di versi 10 anniversary nya, memang terdengar sangat berbeda dengan versinya yang ditahun 1998 dahulu. Walau Ayumi terdengar menyanyikannya dengan hati-hati dan lamat lamat (sehingga liriknya terdengar lebih jelas) dan dengan karakter suara vocalnya yang lebih dewasa. Lagu ini tetap terdengar sangat indah. walau yaa,, secara selera, Mia lebih menyukai versi lamanya karena terdengar lebih alami dan lembut. Akan tetapi, tetap saja, versi 'love destiny 10th anniversary' ini tetap layak didengar :)
I really love this song,,, for you,,,
Banyak pihak yang menyangsikan, apakah Ayumi akan dapat terus bernyanyi dengan kondisinya seperti itu? dan ternyata Ayumi bisa membuktikan bahwa ia dapat menyanyikan karya-karyanya dengan baik, dan tentu dengan suara vocal yang lebih matang dan dewasa
di versi 10 anniversary nya, memang terdengar sangat berbeda dengan versinya yang ditahun 1998 dahulu. Walau Ayumi terdengar menyanyikannya dengan hati-hati dan lamat lamat (sehingga liriknya terdengar lebih jelas) dan dengan karakter suara vocalnya yang lebih dewasa. Lagu ini tetap terdengar sangat indah. walau yaa,, secara selera, Mia lebih menyukai versi lamanya karena terdengar lebih alami dan lembut. Akan tetapi, tetap saja, versi 'love destiny 10th anniversary' ini tetap layak didengar :)
I really love this song,,, for you,,,
Nee Honto wa Eien nante nai koto
Watashi wa itsu kara Kizuiteitan darou
Nee Sore demo Futari de sugoshita hibi wa
USO janakatta koto Dare yori hokoreru
Ikitekita Jikan no nagasa wa sukoshi dake chigau keredomo
Tada deaeta koto ni Tada ai shita koto ni
Omoi aenakutemo La La La La... Wasurenai
Nee Doushite Konna ni mo kurushii noni
Anata janakya dame de Soba ni itain darou
Nee Sore demo Hon no sasayakana koto wo
Shiawase ni omoeru Jibun ni nareta
Arifureta kotoba demo Futari de kawasu nara imi wo motsu kara
Tada deaeta koto de Tada ai shita koto de
Omoiaeta koto de Kore kara mo...
Shinjitsu to genjitsu no subete kara me wo sorasazu ni
Ikiteyuku akashi ni sureba ii
Tada deaeta koto wo Tada ai shita koto wo
Nido to aenakutemo La La La La... Wasurenai
ENGLISH TRANSLATE
| |
Langganan:
Postingan (Atom)